Польский язык


Количество желающих обучаться в Польше растет с каждым днем, такая же ситуация и с желающими переехать в Польшу. Соответственно, популярность польского языка также с каждым днем возрастает. В статье собраны интересные факты об этом языке, узнать которые будет полезно для человека, планирующего в будущем поездку в эту страну.

1. Польский язык занимает почетное третье место из славянских по численности говорящих на нем, а это около сорока миллионов человек. Больше носителей только у русского и украинского языков.

2. Некоторые слова считаются исключительно русскими, однако, они имеют связь с польским. Примером тому известное всем слова "спозаранку", которое имеет польское произношение: «poza ranku» – «после утра».

3. Научиться произносить польские слова намного проще, нежели слова какого-либо другого языка за счет того, что ударение в нем фиксировано на предпоследнем слоге.

4. Можно считать редкостью и тот факт, что приветствие и прощание в польском языке обозначается одним и тем же словом, а его значение определяется из контекста и поведенческой ситуации.

5. Такое понятие, как "надо" передается исключительно с помощью модального глагола musieć, как это происходит в английском языке. Модальные глаголы - редкость для славянской группы языков.

6. Многие слова в польский язык пришли благодаря немецкому заимствованию, что само по себе звучит странно, однако, именно так и обстоят дела. К основным сферам заимствования относится хозяйственно-экономическая жизнь, а также быт.

7. Что касается заимствовании из латинского языка, то это в основном религиозная и научная лексика, однако, это касается не только польского языка. Латынь проникает в любой язык и любую сферу, поскольку на ее основе были составлены все алфавиты и сформирована письменность. Латынь - начала любого языка.

8. Связь русского, украинского и польских языков. Конечно же, поскольку эти три языка входят в одну славянскую группу, между ними происходило множество смешаний, потому в польском языке можно найти немало слов из украинского и русских языков. Они словно бы дополняют друг друга, настолько уже привычно это для нашего слуха. Это говорит о том, что для русского или украинца не составит большой проблемы изучение польского языка.

Непременно следует попробовать погрузиться в эту увлекательную славянскую культуру.
Добавлено: 13-11-2016, 14:55
4
1 219

Похожие публикации


Комментарии (4)

avatar
0
#1 Илья

Не соглашусь с автором статьи мол языки славянской группы и польский язык похожи. Очень много слов которые имеют совсем противоположное значение чем в нашем языке. А еще и написание отличается, от нам привычного.
avatar
1
#2 Олег
Илья, это касается только русского языка, который стоит особняком в славянской группе и не имеет аналогов среди других словянских языков- это язык пинджин для несловянского населения этой территории в основном для мордвинов мери води чуди самояди и других местных аборигенных племен- это скопированая калька с церковнославянского -он же староболгарский, в украинском белорусском языках как и в польском все славянские слова имеют одинаковое значение и носители этих языков понимают друг друга практически без переводчика.  Эти языки составляют единый коинтуум, ну как сербский хорватский черногорский в бывшей Югославии, македонский и болгарский в том же регионе,  чешский, словацкий  и словенский в Зап Европе.
avatar
0
#3 Пользователь offline admin
Илья, согласен, что украинский, белорусский и польский очень похожи между собой. Но на практике человек, который не когда не слышал одного из этих языков с большим трудом понимает половину. После определенного времени общения с носителем - без проблем понимают друг друга. Знаю на личном опыте
avatar
0
#4 Dariusz
С каких то пор в польском языке существует словосочетание "poza ranku". Даже польский неграмотный человек так не скажет. Автор - у вас какой родной язык? Может не стоит представляться экспертом не в своем деле?

Добавить комментарий

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Наверх